Publicado el

Lo que la inclusión me ha enseñado – Historia de un cambio (capítulo 2)

2: EL CAMINO HACIA LA ACCESIBILIDAD

La primera vez que olí mi propia película fue surrealista, y muchas ideas empezaron a brotar en mi cabeza.

Por ejemplo, gracias a los aromas, pudimos añadir más profundidad a los personajes de XMILE, asociando un perfume diferente a cada protagonista del corto. Dichas esencias fueron seleccionadas por Fidel David, diseñador de moda y creador del vestuario exclusivo del proyecto. Por lo tanto, surgía la cuestión de que, si se añadieran experiencias olfativas a los desfiles de moda, se podría generar un mayor interés alrededor de estos eventos.

Imagen 7: fotograma de XMILE.

Desde luego, la parte multisensorial de XMILE me atraía mucho, pero yo tenía algo más en la mente: si con nuestro proyecto ya teníamos cubiertos cuatro sentidos (vista, oído, tacto y olfato), ¿no sería posible incluir a personas con discapacidad sensorial en la misma experiencia?

De ser así, ¿cómo acceden las personas ciegas a una película? ¿Y las personas sordas? ¿Cómo podríamos tener en cuenta a las personas sordociegas?

-ACCESIBILIDAD AUDIOVISUAL-

Trasladé mi curiosidad a los buscadores de internet y conocí las herramientas de accesibilidad que se emplean en el mundo del cine:

Audiodescripción: consiste en una pista de audio, añadida a la del film original, en la que un narrador describe la información relevante para situar al espectador ciego en la escena, evitando solaparse con los diálogos.

Subtitulado para personas sordas: los subtítulos para personas sordas no solo transcriben los diálogos de cada uno de los personajes, identificándolos con distintos colores. También incluyen información acústica relevante para la trama: sonidos ambientales, músicas o elementos sonoros que ocurren fuera de la imagen.

Lengua de signos: las personas sordas han incorporado de forma natural las lenguas de signos como respuesta creativa a la limitación sensorial de la sordera. Son lenguas naturales de carácter visual, espacial, gestual y manual, en cuya conformación intervienen factores históricos, culturales, lingüísticos y sociales (Ley 27/2007, artículo 4).

Nos pusimos manos a la obra, y creamos la audiodescripción y el subtitulado accesible de XMILE, así como una experiencia para personas sordociegas.

Imagen 8: ¿te imaginas ir al cine sin poder ver ni oír? Por Sergio Pérez.
-XMILE PARA PERSONAS SORDOCIEGAS: Multisensorialidad-

Antes de explicar nuestro sistema de accesibilidad para las personas sordociegas, lo primero que debemos destacar es que, en paralelo al diseño de las pistas de accesibilidad, los olores y la exposición táctil, también incluimos sabores dentro de la propuesta.

Imágenes 9 y 10: los asistentes recogen sus bebidas antes de ver XMILE, creadas por la coctelería Hawaika. Por Sergio Pérez.

Con todos estos elementos, ordenamos la experiencia de la siguiente manera: los asistentes recibían las bebidas especiales, que además aparecen durante una escena de la película, y entraban en la sala de proyecciones.

Allí veían XMILE con olores y pistas de accesibilidad. Luego disfrutaban de la exposición del vestuario, prótesis y otros elementos del cortometraje.

Imágenes 11, 12 y 13: exposición táctil en la premier de XMILE. Por Sergio Pérez.

En cuanto a las personas sordociegas, la experiencia variaba un poco.

Imágenes 14 y 15: Fidel, diseñador de moda de XMILE observa cómo los guías-intérpretes explican el diseño de vestuario al público sordociego. Por Sergio Pérez.

Contamos en todo momento con la ayuda de dos guías-intérpretes. Con su apoyo, usamos la exposición táctil a modo de tráiler para que las personas sordociegas totales pudieran contextualizar la trama y conocer algunos detalles de los personajes de XMILE.

Imagen 16: una mujer sordociega conoce al protagonista de XMILE durante la premier. Por Sergio Pérez.

En la exposición también había textos explicando el vestuario, redactados por Fidel, el diseñador. Dichos escritos habían sido adaptados al braille por algunas de las personas sordociegas de ASOCIDE CV.

Imagen 17: textos en braille incluidos en la exposición táctil de XMILE. Por Sergio Pérez.
-XMILE PARA PERSONAS SORDOCIEGAS: Las proyecciones-

Posteriormente, las personas sordociegas recogían su bebida y entraban a ver el cortometraje con los aromas añadidos.

Algunas personas sordociegas aún conservan resto visual o auditivo para seguir la audiodescripción o los subtítulos, pero, ¿qué hacíamos con las personas sordociegas totales durante la proyección?

Las dos guías-intérpretes usaban la lengua de signos apoyada, una en cada palma de la mano del espectador sordociego. En total sincronía con los eventos de la pantalla, una guía-intérprete signaba los diálogos de la película y, la otra, información contextual y acciones de los personajes.

Imágenes 18 y 19: las guías-intérpretes signan los diálogos y la trama de XMILE a una mujer sordociega. Por Sergio Pérez.

Cabe destacar que las guías-intérpretes habían consensuado con nosotros la adaptación a lengua de signos apoyada del guion de XMILE. Sobre todo, para sincronizarlo perfectamente con las emisiones de olor de la película, puesto que el sentido del olfato juega un papel muy importante en la vida de las personas sordociegas.

Esta sincronía con los aromas, hacía que las personas sordociegas supieran, no solo qué personaje entraba en la escena, sino que podían asociarlo tanto al vestuario que habían tocado anteriormente, como a su correspondiente perfume.

Así, las personas sordociegas pudieron disfrutar de una experiencia cinematográfica real, ya que podían conocer al detalle lo que estaba ocurriendo en pantalla, gracias a la lengua de signos, los olores, los sabores, el tacto y a que las butacas de la sala vibraban por el sonido de la película.

Esto último les confería la sensación de inmediatez y el ritmo de XMILE.

Imagen 20: personas sordas aplauden tras la proyección de XMILE. Por Sergio Pérez.
-DISEÑO UNIVERSAL-

Desgraciadamente, no podemos afirmar que nuestro cortometraje es una propuesta inclusiva. XMILE es un proyecto accesible, ya que las pistas de accesibilidad se realizaron casi al final de la postproducción. Si fuera inclusivo, la creación de estas herramientas se habría tenido en cuenta desde el principio del proyecto.

Aun así, XMILE sí que puede considerarse de Diseño Universal, ya que la experiencia final ha podido vivirse por todas las personas en igualdad, independientemente de su condición sensorial.

Imagen 21: audiodescripción combinada con olores en directo. Los espectadores cerraban los ojos para vivir XMILE como una persona ciega.
-EL ESTRENO-

Desde su estreno, el 16 de diciembre de 2016, XMILE ha sido proyectado en numerosas ocasiones, gozando siempre de la asistencia de un público abundante, diverso y participativo. Representantes del gobierno, asociaciones, personas de la industria audiovisual o educadores nos han transmitido su sorpresa después de experimentar un proyecto multisensorial y de Diseño Universal.

Un proyecto con una trama que, además, no tenía como tema principal el mundo de la discapacidad, sino que solo buscaba la igualdad entre sus espectadores. Con, y sin discapacidad.

Imagen 22: proyección multisensorial y accesible en Palencia.

Durante la distribución de XMILE, conocí a un gran número de personas cuyas historias de vida me impactaron profundamente.

Imagen 23: el diseñador Fidel y el protagonista de XMILE, Abdelatif Hwidar, se abrazan durante la premier. Por Sergio Pérez.

Poco a poco, me iba dando cuenta de lo mucho que debemos trabajar todavía para incluir a las personas con discapacidad en gran parte de los ámbitos de nuestra sociedad.

Así que, en junio de 2016, comencé a investigar.

Capítulo 3: De la pantalla al corazón
CAPÍTULOS ANTERIORES
CAPÍTULO 1