Publicado el

Lo que la inclusión me ha enseñado – Historia de un cambio (capítulo 3)

3: DE LA PANTALLA AL CORAZÓN

Al principio no encontré mucha información al respecto; tampoco sabía qué estaba buscando exactamente. Para ponérmelo fácil, empecé por conocer el contexto político e histórico que había rodeado a las personas con discapacidad a lo largo de los siglos.

Luego repasé las leyes y propuestas vigentes realizadas por la ONU, la Unión Europea, la Organización Mundial de la Salud y las españolas.

Cuanto más buceaba, más me alegraba: actualmente, existen muchos avances tecnológicos, de comunicación, y un sinfín de iniciativas sociales que trabajan por reducir el grado de exclusión de las personas con discapacidad.

Esto me animó a seguir profundizando, pero lo que más me impactó fue leer la definición del término discapacidad ofrecida por la Organización Mundial de la Salud:

“Discapacidad es un término general que abarca las deficiencias, limitaciones de la actividad y las restricciones de participación. Las deficiencias son problemas que afectan a una estructura o función corporal; las limitaciones de la actividad son dificultades para ejecutar acciones o tareas, y las restricciones de la participación son problemas para participar en situaciones vitales. Por consiguiente, la discapacidad es un fenómeno complejo que refleja la interacción entre las características del organismo humano y las características de la sociedad en la que vive”.

Esto significaba que, en gran parte, la forma actual de crear cine fomenta la cultura de la exclusión para muchas personas.

Imagen 24: dos mujeres sordas (la que está a la izquierda, presenta epidermolysis bullosa) hablan en lengua de signos durante la premier de XMILE. Por Sergio Pérez.
-UN COMPROMISO REAL-

Esta afirmación puede parecer exagerada a primera vista, pero echemos un vistazo a la definición del término cultura.

Según la antropóloga Cristina de Rossi,

“la palabra cultura deriva de un término francés, que a su vez proviene del latín colere, que significa “tender hacia la tierra; cultivo, alimento; labrar”. Comparte su etimología con varias palabras asociadas a promover activamente el crecimiento”.

Entonces, si la palabra cultura tiene una conexión tan profunda con el término crecimiento, incentivar un acceso a las artes y a la educación universal y de calidad no es una cuestión baladí. Tengamos claro que la cultura no es únicamente la información o estímulos que recibimos a diario, sino cómo estos nos cambian y fortalecen, no solo en nuestro carácter, sino también en nuestra identidad como individuos.

-BUENAS NOTICIAS Y UN SISTEMA DE TRABAJO MEJORABLE-

Afortunadamente, la situación está cambiando poco a poco.

En cuanto a la accesibilidad audiovisual en España, nuestro país ha avanzado mucho desde los años noventa.

Por otra parte, mis conclusiones apuntan a que se necesitan nuevas iniciativas y flujos de trabajo para mejorar su calidad.

Imagen 25: espectadores ciegos durante la proyección de XMILE. Por Sergio Pérez.

Empecemos por la cuestión laboral: no existe un perfil definido para los profesionales de la accesibilidad, ni títulos universitarios que acrediten una larga formación. Asimismo, los conocimientos que se ofrecen desde las instituciones formativas, generalmente vienen de la rama de la traducción e interpretación de textos, no de la audiovisual.

También existe una falta de comunicación y cooperación entre los autores de las obras, las productoras y las empresas de accesibilidad. Esta situación se agrava más por el hecho de que la audiodescripción y el resto de herramientas se crean una vez el producto ya está terminado, sin margen para cambios o sugerencias.

Esto, al igual que le ocurría a Olorama, limita muchísimo el margen de trabajo de estos profesionales, que se tienen que adaptar como pueden al audiovisual sobre el que tienen que trabajar.

A todo ello, hay que sumar que las empresas de accesibilidad son contratadas de manera externa a la producción. En mi opinión, tener a creadores y empresas de accesibilidad trabajando en un mismo proyecto, pero totalmente aislados los unos de los otros, es un error.

Imagen 26: Gran parte del equipo de XMILE asistió a la premier del cortometraje. Por Sergio Pérez.

Por todos estos argumentos, no es difícil adivinar que la posición de las personas con discapacidad con respecto al consumo cultural es débil.

Pongámonos analíticos.

Capítulo 4: Respuestas y más preguntas
CAPÍTULOS ANTERIORES
CAPÍTULO 1
CAPÍTULO 2